Back to the Future Part III
к.
для.
закладку.
следующее.

:40:01
..где-то там и будет район Хиллдейл.
:40:03
Верно, Док, но если
верить этой карте

:40:06
здесь нет моста.
:40:08
Ну, Док, нам надо
забыть об этой идее.

:40:11
Не можем же мы ждать
полтора года, пока его достроят.

:40:14
Марти, не забывай про
четвертое измерение.

:40:17
Да, у меня с этим туговато.
:40:19
Разве не видишь? В 1985
этот мост уже будет.

:40:23
И по-прежнему в эксплуатации.
:40:24
Значит, если разогнать ДеЛориан
до 88 миль в час

:40:27
еще до края ущелья
:40:29
мы мгновенно прибудем в тот момент
времени, когда мост уже будет построен.

:40:34
Под нами будут рельсы, и мы
благополучно доберемся до того края.

:40:39
- А как же паровоз?
- Это будет зрелищное крушение.

:40:42
Жаль только, никто не увидит.
:40:46
- На помощь! Помогите!
- Святые угодники!

:41:30
Скорее!
:41:33
Прыгайте!
:41:48
Благодарю вас, сэр.
Вы спасли мне

:41:53
жизнь.
:41:58
Эммет Браун к вашим услугам, мисс...

к.
следующее.