:12:14
Pane Stracku, procházela jsem si
:12:16
nìjaké dokumenty a
:12:17
narazila jsem na nìco,
:12:18
èemu dost dobøe nerozumím.
:12:20
Je to vzkaz pocházející
z vaí kanceláøe
:12:22
adresovaný panu Claudu
Bellasariousovi.
:12:24
Jsou v nìm pøesnì popsány
jisté platby--
:12:27
Ano, já o tom vzkazu vím.
:12:29
Vypadá to, jako by ty
platby mìly být--
:12:31
odmìny lidem z Pozemkové rady.
:12:34
Úplatky, abychom byly pøesní.
:12:37
Pøekvapuje vás to?
:12:38
Ne, myslela jsem si to.
:12:41
Nemìla jste se o nich dovìdìt.
:12:42
Ta sloka se nemìla dostat ven.
:12:45
A u je to jakkoliv,
chci abyste to pochopila.
:12:49
Julie, podívejte se na model.
:12:52
Je to sen--
:12:53
hektary pøírody zkultivované
ze smetitì,
:12:58
tisíce nových pracovních
míst.
:13:00
Stavební blok,
obøí stavební blok
:13:03
pro lepí budoucnost.
:13:04
Není to zas tak patný
sen.
:13:09
A i kdy je cena toho snu
:13:11
nepìknì vysoká,
:13:14
já se nikdy nevzdávám.
:13:17
Tak to prostì je.
:13:20
Take...
:13:23
chcete mì zatknout?
:13:25
To ne, ale mìl byste vìdìt, e jsem
komisí zloèinnosti povìøena
:13:28
k zjiování a evidenci ilegální
èinnosti.
:13:30
Co byste øekla tomuhle--
:13:32
na pár minut si odskoèíte na
toaletu a
:13:33
necháte svùj kuføík tady.
:13:37
Za cokoliv, co se tomu
memorandu stane,
:13:38
kdy bude v mém vlastnictví,
:13:40
budu zodpovìdný jen a jen já.
:13:42
Ké by to bylo tak snadné,
:13:45
bohuel to memorandum nemám
s sebou.
:13:48
Snaím se vás ochránit.
:13:52
Øíká vám nìco jméno...
:13:55
Robert Durant?
:13:57
Drogy, vydírání--