Darkman
prev.
play.
mark.
next.

:46:00
Ti... si mrtav.
:46:02
Ne, ne, Jules. Ne.
:46:06
Bio sam u bolnici.
:46:08
Koma.
Mrtav za vanjski svijet.

:46:11
Jules... molim te.
:46:15
Molim te.
Molim te, zagrli me.

:46:20
Žao mi je.
:46:21
Žao mi je. Nisam znao kako
da ti kažem.

:46:25
Morao sam te vidjeti.
:46:27
Morao sam znati mogu li
stvari ponovno biti iste.

:46:30
Da. Ali Peytone, ne razumijem.
:46:32
Znam da je to šok.
:46:35
Ima još toliko toga.
:46:36
I reæi æu ti sve.
:46:38
Samo mi je potrebno malo vremena.
:46:41
Zagrli me, Peytone, i ne puštaj me.
:46:44
Ja samo... samo mi treba malo vremena.
:46:51
Razumijem zašto su doktori rekli...
:46:53
...da me ne bi trebao vidjeti poslije kome.
:46:55
To je njihovo mišljenje.
:46:58
Koje je tvoje?
:47:01
Potrebno mi je vremena...
:47:03
...da sredim stvari, Julie...
:47:04
...na svoj naèin.
:47:06
Ali što æe biti s nama, Peyton?
:47:11
Ne želim ostati bez tebe ponovno.
:47:14
I ti si meni potrebna, Jules.
:47:16
Zato sam ovdje.
:47:20
Stvar je u tome da...
:47:21
se osjeæam kao raskomadan.
:47:24
Ono iznutra sada je vani.
:47:26
Kada bi samo mogla
vidjeti kako se osjeæam iznutra.

:47:29
Bilo me sram. Strah.
Bio sam uplašen...

:47:31
...da me više neæeš željeti.
:47:33
Naravno da te još uvijek želim.
:47:38
Julie...
:47:39
Julie, što da sam povrijeðen?
:47:41
Kao... s užasnim ožiljcima...
:47:42
...i da me ne možeš pogledati...
:47:45
...niti dodirnuti.
Što onda, ha?

:47:50
Ne znam.
:47:52
Zaista ne znam, Peyt.
:47:56
Ali zbog èega me to pitaš?
:47:58
Pogledaj se. Dobro si.
I vratio si se.


prev.
next.