Darkman
prev.
play.
mark.
next.

:47:01
Potrebno mi je vremena...
:47:03
...da sredim stvari, Julie...
:47:04
...na svoj naèin.
:47:06
Ali što æe biti s nama, Peyton?
:47:11
Ne želim ostati bez tebe ponovno.
:47:14
I ti si meni potrebna, Jules.
:47:16
Zato sam ovdje.
:47:20
Stvar je u tome da...
:47:21
se osjeæam kao raskomadan.
:47:24
Ono iznutra sada je vani.
:47:26
Kada bi samo mogla
vidjeti kako se osjeæam iznutra.

:47:29
Bilo me sram. Strah.
Bio sam uplašen...

:47:31
...da me više neæeš željeti.
:47:33
Naravno da te još uvijek želim.
:47:38
Julie...
:47:39
Julie, što da sam povrijeðen?
:47:41
Kao... s užasnim ožiljcima...
:47:42
...i da me ne možeš pogledati...
:47:45
...niti dodirnuti.
Što onda, ha?

:47:50
Ne znam.
:47:52
Zaista ne znam, Peyt.
:47:56
Ali zbog èega me to pitaš?
:47:58
Pogledaj se. Dobro si.
I vratio si se.

:48:04
Da. Vratio sam se, zar ne?
:48:06
Kao i uvijek.
:48:19
Da, što želiš, prijatelju?
:48:22
Ne zovem se "prijatelj".
:48:23
Ja sam Durant, Robert G. Durant...
:48:24
...i želim razgovarati
s gospodinom Guzmanom.

:48:27
OK.
:48:28
Hvala.
:48:33
Rudy.
:48:34
Obrati pažnju.
:48:36
Ne prièaj ništa. Slušaj.
:48:37
Paulyjeva pronevjera...
:48:38
...me prilièno muèi.
:48:40
Došlo je do ozbiljnih
problema s kešom.

:48:43
Da li si dobio...
:48:45
...izvjesnu svotu novca iz
Kineske èetvrti danas?

:48:46
Ne, danas ne.
:48:48
Nažalost.
:48:49
Onda æemo morati
svratiti do Hung Fata...

:48:51
...koji æe nam ili isplatiti
ono što nam duguje...

:48:54
...ili postati dio moje kolekcije.
:48:57
Bio bi to lijep dodatak.
:48:59
Ha ha.
To je toèno.


prev.
next.