Darkman
prev.
play.
mark.
next.

:55:33
Priðite ovamo i zavrtite se na èudesnoj...
:55:57
Hajde!
:55:58
Još jednom!
:56:01
Hoæeš li prestati gledati u taj sat?
:56:03
Dovraga s vremenom!
:56:05
Zaboravi na povratak u bolnicu.
:56:07
Provest æemo èitav dan zajedno.
:56:09
I cijelu noæ.
:56:11
Ne mogu. Moram na terapiju.
:56:13
Peyton, trebamo provoditi
više vremena zajedno.

:56:16
Zašto ti je tako neugodno sa mnom?
:56:20
U redu, Jules.
:56:22
Slušaj me.
:56:27
Moram ti reæi nešto
u vezi sa sobom.

:56:30
Kako sam...
:56:32
...se promijenio.
:56:33
Kada sam bio u bolnici, ja...
:56:36
Vidite èovjeka-mutanta!
pola èovjek, pola zvijer!

:56:39
Budite svjedok ovom
okrutnom znanstvenom incidentu...

:56:42
...svojim roðenim oèima.
:56:48
Svi se okupite i gledajte pažljivo.
:56:50
Kao što vidite...
:56:52
Peyt, što je?
:56:54
Peyton, što je bilo?

prev.
next.