Die Hard 2
Преглед.
за.
за.
следващата.

:33:00
Пазете се. Пазете се.
:33:03
Пазете се. Пазете се. Разкарай се.
:33:06
Пазете се. Разкарай се от пътя.
Махайте се от пътя.

:33:09
Пазете се. Пазете се.
:33:10
Хей, разкарай се!
:33:12
Това е запис на разговор между
:33:14
кулата в Далас и един от капитаните.
:33:20
Хей, разкарай се!
:33:24
- Лоренцо!
- Да не си се побъркал?

:33:27
Къде е Грант?
:33:28
Стюард е поставил експлозиви
на обурудването в църквата.

:33:31
- Къде е Грант?
- Отиде да очисти Стюард.

:33:34
Няма, ще се качат заедно на този самолет
и ще се разкарат.

:33:37
Как не.
:33:38
Той е взел свои хора в специалната част.
:33:41
Да не си се побъркал? Ами стрелбата?
- Номер за спечелване на време.

:33:45
Тотално си мръднал и знаеш ли какво?
:33:48
Ще бъдеш арестуван, тъпако.
:33:57
Това са куршумите, които използваха тия.
:34:00
- Халосни!
- Исусе!

:34:13
Тук е Лоренцо.
Повикайте всички ...

:34:17
в пълно въоражение,
:34:19
след 5 минути.
:34:23
Време е да сритаме малко задници ...
:34:27
Точно като на филм!
:34:30
От този доклад става ясно, ...
:34:32
че терористите са завзели цялото летище.
:34:39
Може да се стигне до кръвопролитие ако..
:34:41
техните условия не бъдат приети..
:34:43
И сега когато специалните части са тук...
:34:46
ни очаква една кървава война.

Преглед.
следващата.