Die Hard 2
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:31:00
Jdeme na to.
1:31:03
Tak pøátelé, tady mì máte.
1:31:08
Telforde,
1:31:08
èím se zabývala ta tvoje
posraná parta,

1:31:10
když jsme útoèili
na Grenadu?

1:31:14
Na Grenadu.
1:31:15
Pìt minut v ohni,
pìt týdnù surfování.

1:31:19
To je mi líto,
že jsem s váma nebyl.

1:31:21
Jo. Mnì taky, chlapèe.
1:31:23
- Vážnì?
- Jistì.

1:31:26
To bysme nemuseli
udìlat tohle.

1:31:43
Orlí hnízdo, tady Ptáèe.
1:31:47
Pøesnì podle plánu... a na místì.
1:31:50
Rozumím, Ptáèe.
My jsme tady v bezpeèí.

1:31:52
Máte zelené svìtlo.
1:31:54
Opakuji, zelené svìtlo.
1:32:08
Ježíši Kriste, poruèíku,
odkud jste se tu vzal,

1:32:10
z Pearl Harbouru?
1:32:15
Tak honem, vyklid'te to.
1:32:20
Pøipravit se.
1:32:22
5, 4, 3...
1:32:24
Pøinášíme zvláštníreportáž
Zpravodajství WZDC.

1:32:28
Dnes veèerjsme na letištiDulles
vidìli haváriiletadla,

1:32:29
zatímco ostatníletouny
dál kroužíve vzduchu,

1:32:31
bez vysvìtleníodkohokoliv
z letištì nebo letištníasociace.

1:32:34
A nynís exkluzivní
reportáží WZDC

1:32:37
Dick Thornbergz oblohy
nad Washingtonem.

1:32:41
Jsemjedním z tisíce lidí,
1:32:43
kteøí kroužínadnaším
hlavním mìstem...

1:32:45
a myslísi, že problém,
1:32:47
který se vyskytlpodnámi,
je zcela obyèejný,

1:32:50
ale pravda zdaleka
není obyèejná.

1:32:52
Pravdaje hrozivá.
1:32:54
Pozor! Paní, pozor!
1:32:57
Pozor! Pozor!
1:32:58
Pozor se! Pozor!
Jdìte z cesty!


náhled.
hledat.