Die Hard 2
prev.
play.
mark.
next.

:24:12
Powell kuuleb.
:24:14
Võta see pirukas suust ära
ja haara pliiats.

:24:16
Hei, John, kuidas läheb?
:24:19
Holly tõttu pean ma terve
päeva püsti seisma...

:24:22
..ja olema siin DC's
üksi, koos oma seadustega.

:24:24
Vanad seadused, ah?
:24:26
Nad armastavad oma
politseinikest väimehi.

:24:29
Kuule, Al, mis su faksi
number on?

:24:35
555 3212.
:24:39
3212. Oota korraks?
:24:41
Ma tahan sulle saata midagi.
:24:43
Vabandust.
:24:45
Sina ja faks.
See on küll esimene kord.

:24:47
Holly käskis mu ärgata
ja üheksakümnendaid nuusutaksin.

:24:51
- Sel viisil?
- Ei. Sel viisil.

:24:54
- Oota. See on pea peale pööratud.
- Sel pole vahet.

:24:56
Siit ta tuleb.
:25:00
Ma saadan sulle nüüd midagi.
:25:01
Oota korraks kauboi.
:25:17
Sõrmejäljed?
:25:19
Meil on tuvastamata
kangekaelseid siin.

:25:21
Ma tegin neile ringid ümber,
juhuks kui see ei jõua hästi kohale.

:25:24
Vaata läbi nii Riiklik kui ka Föderaalne,
ja kui võimalik, ka Interpol.

:25:27
Hästi. Kuid, milles asi on?
:25:29
Mul on lihtsalt üks tunne.
:25:31
Kui sul sellised tunded on,
hakkavad küll kindlustused pankrotistuma.

:25:35
Faksi number on...
:25:38
Saadetise tipus...
:25:40
Saadetise tipus,
mille sa just said.

:25:45
Lennujaam?
:25:47
Ega sa kellegi basseini ei pissi?
:25:50
Jah, ja mina olen kloorist vaba.
:25:58
Just siis, kui see torm hakkab murduma,...

prev.
next.