Die Hard 2
prev.
play.
mark.
next.

1:05:00
- Mis kaart mind sinna viib?
- Ära puutu seda! Ära puutu seda!

1:05:03
- Leia see kart, Marvin.
- Ma leian selle.

1:05:05
Sa ajad kogu mu süsteemi sassi.
1:05:07
Pilootide Ruum,
see siin on Pea Terminal.

1:05:10
Ehk on see tähe 'P' all
nagu Pilootide Ruum?

1:05:13
- Kohe, Marvin!
- Või hoopis tähe 'M' all, nagu Mitmesugust.

1:05:21
- Kurat!
1:05:22
Taotlus luba, et vähendada
vahimehe koormust 30 minutile.

1:05:26
Mu mehed on külmunud ja
neil on sipelgad. Lõpp.

1:05:28
Siin kuuleb Kolonel Stuart. Öelge
meestel, et nad juhiseid ei vaataks.

1:05:33
- Selge.
- Mis on?

1:05:37
Härrased,...
1:05:39
..täna lõppeb eeskuju.
1:05:41
Doominod enam ei lange,...
1:05:44
..ja kaitsevall tõuseb püsti.
1:05:46
Sir, Kindral Esperanza lennuk
on vaatepiiril.

1:05:55
Tähelepanu, Dulles torn.
1:05:57
Me paneme maandumistuled sisse.
1:05:59
Ärge, ma kordan,
ära maandage ühtegi lennukit.

1:06:03
Me jälgime teid.
1:06:08
Mida me teeme?
1:06:10
Kuuletume.
1:06:18
Dullese torn, Sörkiv Michael Ühele.
1:06:20
Dullese torn...
1:06:21
..Sörkiv Michael Ühele.
1:06:23
Siin on Sörkiv Michael Üks, Dulles.
Me kuuleme teid. Lõpp.

1:06:26
Sörkiv Michael Üks,
te maandute rajale...

1:06:29
..1-5, kordan, 1-5.
1:06:45
Me leidsin selle põrandalt,
jaki seest, pagasi vöö kõrvalt.

1:06:49
Miks sa nii elevil oled?
1:06:51
Kood on sinna sisse löödud.
1:06:53
Sulle meeldib see?
1:06:55
Äkki annad sa mulle
20 daala, selle eest

1:06:57
Äkki jätan ma su hoopis ellu?

prev.
next.