Die Hard 2
prev.
play.
mark.
next.

:38:02
Nisam siguran.
- Nije siguran.

:38:05
Pa, zapanjen sam.
Moraæu da prilegnem.

:38:08
Samo se profesionalci
ovoliko muèe,

:38:11
ne kradljivci prtljaga.
:38:13
Profesionalac u èemu?
- Što misliš što je ovo?

:38:17
Ovo je prezime plaæenika.
:38:21
Najveæi diler droge na
svijetu dolazi ovamo.

:38:24
Jel' to tebi treba...
:38:26
još jedno tijelo u kesi prije nego
što poèneš da postavljaš pitanja?

:38:29
Hej, ti si ga ubio,
seæaš se?

:38:33
Da, seæam se.
:38:44
Lorenzo, neka ti se svi
komandiri smjene jave odmah.

:38:48
Što? Niste valjda
povjerovali u ovo?

:38:50
Neka se jave èim primete nešto
neobièno, ma kako trivijalno.

:38:54
Razumješ?
- Da, razumjem.

:38:56
O, Bože
- Što je?

:38:59
Piste. Gledaj!
- Što, doðavola??

:39:02
Gase se!
- Isuse kriste.

:39:14
Prebaci na pomoæna
svijetla. Odmah.

:39:17
Pomoæna.
Šifra "žuto".

:39:20
Pomoæni sistemi se ne pale.
- Pošalji ih na drugi terminal.

:39:24
Što imaš?
- Molim odgovorite!

:39:26
Ništa.
Cela mreža je pala.

:39:28
Da zovemo
elektro-distribuciju?

:39:30
Mi smo na istoj mreži.
Imamo struju.

:39:33
Što se dešava?
- Zadržite poziciju. Ponavljam.

:39:37
Što se to
dolje dešava?

:39:39
Razumem. Na tome smo.
- Western, molimo saèekajte.

:39:42
Fuji 604, izvršite proceduru
promašenog pristupa.

:39:48
TWA 23, nemožemo vam
dati dozvolu za slijetanje.

:39:52
Popnite se i ostanite na
10.000.

:39:55
Proverio sam sve sisteme.
Ovo se ne dešava.


prev.
next.