Die Hard 2
prev.
play.
mark.
next.

:43:03
Sleteæe na pistu
koju ja izaberem,

:43:06
gdje æe ostati
izoliran i nedostupan.

:43:10
Tako se završava moje
interesovanje za ovaj zrakoplov...

:43:12
i vaša odgovornost za njega.
:43:15
Istovremeno,
želim teretni 747...

:43:21
pun goriva,
da mi se stavi na raspolaganje.

:43:25
Imate dva minuta
da kažete zrakoplovima...

:43:29
da ostanu u dometu
radio markera.

:43:31
Posle toga æe te
samo primati signal.

:43:35
Svaki pokušaj da
vratite svoje sisteme...

:43:38
æe biti teško kažnjen.
:43:41
Blefira!
:43:43
Ne možeš to da uèiniš.
- Veæ to radim.

:43:58
Slušaj, treba da ukucaš
šifru 15. Imam ideju.

:44:03
Ako Esperanza ode
zrakoplovom u neku zemlju...

:44:06
koja nema izruèenje,
sjebani smo.

:44:09
Na našem su sistemu.
Moraju da budu blizu.

:44:12
Moji ljudi æe pretražiti
celu zraènu luku.

:44:15
Za kratko vrijeme.
:44:17
McClane, imam ovdje
jedinicu, SWAT tim i ostalo.

:44:20
Ne trebaju nam
egzibicije.

:44:23
Moja žena je u
jednom od zrakoplova.

:44:27
Hoæu i ja
da se igram.

:44:29
Da si ranije reagovao,
ne bi smo bili u ovom sranju.

:44:33
Dobro, to je to.
Obezbjeðenje! Napolje.

:44:36
G-dine Trudeau, da li moram
da vas podsjeæam na propise...

:44:39
što se tièe neovlašæenih
ljudi u kontrolnom tornju.

:44:43
Moramo da naðemo
naèin da šaljemo signal.

:44:45
Da odem do TV servisa
po odašiljaè?

:44:49
Veæ imamo jedan- novo
terminal krilo koje grade.

:44:52
Dvadeset prevoznika sa sopstvenim
rezervacionih kompjuterima.

:44:56
svi povezani na jednu
veliku lepu antenu.

:44:58
Ispratite g-dina McClanea napolje.
- Nemate što ovdje da tražite!


prev.
next.