Die Hard 2
к.
для.
закладку.
следующее.

:24:12
Пауэлл слушает.
:24:14
Вынь этот "Твинки" изо рта
и возьми карандаш.

:24:16
Эй, Джон, как дела?
:24:19
Холли приезжает на день позже,
а я здесь один в Вашингтоне

:24:22
с тестем и тёщей.
:24:24
Э... Старики тесть с тёщей, а?
:24:26
Они очень любят своих
зятьёв-полицейских, верно?

:24:29
Слушай, Эл, какой номер факса
у вас в участке?

:24:33
Э...
:24:35
555-3212.
:24:39
3212. Подожди секунду, хорошо?
:24:41
Я хочу послать тебе кое-что.
:24:43
Простите.
:24:45
Ты и факсы? Что-то новое.
:24:47
Холли сказала, что я должен очнуться
и почувствовать запах девяностых.

:24:51
- В эту сторону?
- Нет. Вот так.

:24:54
- Погодите. Это вверх ногами.
- Это неважно.

:24:56
Хорошо, идёт.
:25:00
Я посылаю тебе кое-что.
:25:01
Не вешай трубку, ковбой.
:25:17
Отпечатки пальцев?
:25:19
У нас тут неопознанный труп.
:25:21
Я обвёл узоры ручкой на случай,
если картинка не очень чёткая.

:25:24
Прогони это через базы данных штата и
федеральную, и если сможешь, Интерпола.

:25:27
Сделаю. Ну, в чём там дело?
:25:29
А, просто предчувствие.
:25:31
Ой. Когда у тебя такие предчувствия,
страховые компании начинают разоряться.

:25:35
Послушай, э-э, номер факса...
:25:38
Наверху листа...
:25:40
Наверху листа, который ты получил.
:25:45
Аэропорт, а?
:25:47
Слушай, ты не ссышь в чужой бассейн, а?
:25:50
Да, и у меня только что
закончилась хлорка.

:25:54
- Спасибо.
- Не за что.

:25:58
Как только эта буря начинает стихать,

к.
следующее.