:02:01
Вятърат ги изхвърля извън
зоната на Радио Маркера.
:02:03
Самолетите с достатъчно
гориво вече бяха препратени
:02:05
към Атланта, Мемфис и Нашвил.
:02:08
Радио Маркера.
:02:12
Проклятие.
:02:14
Това е радио-сигнал, който се
чува като "бип, бип, бип ..."
:02:18
Така и?
Кой е казал, че може да излъчва само "Бип, бип"?
:02:21
Ще превключим на честотата с тази на кулата.
:02:25
И можем да се чуем със самолетите
:02:28
без да разберът онези.
:02:33
Проследих сигнала и намерих това в багажното.
:02:37
Слушали са ни цяла нощ.
:02:39
Значи крадци на багаж,
така ли Кармайн?
:02:45
Как върви Телфорд?
-Лошо.
:02:48
Повиках Ланг.
Декодера ще бъде тук за два часа.
:02:51
Жена ми няма два часа.
:02:53
Бях преместен в екипа
на Гранд вчера.
:02:55
Не се притиснявай,
:02:58
никой не е по-добър
от майор Грант.
:03:00
-Мирно!
-Може би само Стюард.
:03:05
Подгответе се и изпълнявайте
всичките ми заповеди.
:03:08
-В стаята за брифинг
на пилотите веднага.
:03:12
Продължавай да работиш.
-Албърдсън.
:03:13
Господине!
-Със мен.
:03:15
Да, Господине!
:03:20
Без цивилни лица.
:03:33
Какво става ...?
-Какво има?
:03:37
Сигнала от радио-маркера.
Не "би-би-пка" и говори.
:03:41
Внимание до всички самолети.
Управление на полетите в Далас.
:03:44
Тук е главния инженер
Лесли Барънс.
:03:46
Бях упълномощен
да ви информирам накратко.
:03:49
За сега това е единствения
канал, който ни е достъпен.
:03:54
Ситуацията е следната.
Преди около два часа ...