Die Hard 2: Die Harder
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:32:12
Jo, jo, jo...
:32:14
Jak to vypadá?
:32:15
Služby priblíženíjsou v tahu.
:32:17
Bože. Prístroje pro pristávání vypadly.
:32:21
Potvrzuji. Prístroje vypadly.
:32:23
Všechny zatracený systémy vypadly.
:32:26
A monitory lNMAC taky.
:32:32
Všem dispecerum. Prosím pozor.
:32:35
Vyhlašuji stav cerveného kódu.
:32:37
Každý letoun, kterýse
približuje do našeho sektoru

:32:39
a není zatím v našem
pristávacím okrsku

:32:41
presmerovat
na alternativníletište.

:32:43
Všichni na priblížení
nebo v našem okrsku

:32:47
vyckávají u vnejších majáku.
:32:49
Rad'te je pekne jednoho nad druhého.
:32:52
Do toho.
:32:54
Pošlete na to nekoho!
:32:59
Tak. Ani slovo o tom, co se deje,
se nesmí dostat z této místnosti.

:33:02
Na letišti ted' bude
takových 15 000 lidí,

:33:04
panika by nám
rozhodne nepomohla.

:33:07
Získali jsme možná
dve hodiny.

:33:09
Potom letadla, která nemají dost
paliva, prestanou kroužit.

:33:12
Zacnou padat na trávník
u Bílého domu.

:33:17
McClane, tohle jste cekal?
:33:21
Ne.
:33:23
Tohle je jenom zacátek.
:33:29
Horká linka letištní asociace.
:33:31
Copak už o tom mužou vedet?
:33:32
Nemužou.
:33:35
Treba jsou to ti šprýmari,
co vám vypnuli všechny zástrcky.

:33:37
Dejte to na mikrofon.
:33:41
Pozor, vež Dulles. Pozor.
:33:44
Ríká se, že slepci
:33:45
se stávají velice citlivými,
jako náhradou za slepotu.

:33:47
Vy jste ted' slepí a hluší,
:33:49
a tak myslím,
že mi budete venovat pozornost.

:33:51
Já vím, že vaše záznamové zarízeníje
aktivní, a proto budu strucný.

:33:55
Potom si me mužete prehrávat,
kolik se vám zachce.

:33:57
Jak jste se dostal na tuto linku?
Kdo je to?


náhled.
hledat.