Die Hard 2: Die Harder
prev.
play.
mark.
next.

:24:13
Powell her.
:24:14
Tag den bar ud af munden.
:24:15
og snub en kuglepen, vil du?
:24:16
Ha ha! Hejsa, John. Hvordan går det?
:24:19
Holly lader mig vente en dag mere,
og jeg er alene her i D.C.

:24:22
med mine svigerforældre.
:24:24
Ahh, svigerforældrene, hva"?
:24:26
De elsker deres politi svigersønner.
:24:29
Hør her, Al, hvad er
:24:30
faxnummeret på stationen?
:24:33
Øh...
:24:35
555-3212.
:24:39
3212. Hæng på, okay?
:24:41
Jeg vil sende dig noget.
:24:43
Undskyld.
:24:45
Du og faxmaskiner? Det er noget nyt.
:24:47
Nå ja, Holly sagde,
:24:49
jeg skulle vågne op til halvfemserne.
:24:51
Denne vej?
:24:52
Nej. Den vej.
:24:54
- Vent. Den vender på hovedet.
- Det er ligemeget.

:24:56
Okay, her kommer den.
:25:00
Jeg sender dig noget lige nu.
:25:01
Øjeblik, cowboy.
:25:18
Finger aftryk?
:25:19
Vi har en uidentifiiceret stivert her.
:25:21
Jeg har afmærket snoningerne
med kuglepen,

:25:23
hvis transmissionen skulle være lidt sløret.
:25:24
Kør den gennem delstat og stat
:25:26
og lnterpol, hvis du kan.
:25:27
Bliver gjort. Hvad drejer det sig om?
:25:29
Åh, bare en fornemmelse.
:25:31
Av. Når du har de fornemmelser,
:25:33
begynder forsikringsselskaber
at gå bankerot.

:25:35
Hør her, faxnummeret er...
:25:38
l øverste hjørne på transmissionen.
:25:40
l øverste hjørne
:25:41
på den transmission, du lige harmodtaget.
:25:45
En lufthavn, hva"?
:25:47
Hør her, du pisser ikke i nogens
svømmepøl, vel?

:25:50
Jo, og jeg er lige løbet tør for klorin.
:25:59
Så snart denne storm begynder at dø hen,

prev.
next.