Die Hard 2: Die Harder
prev.
play.
mark.
next.

:48:00
og antennenettet er røget.
:48:04
Så du det ikke?
:48:07
Vi har brug for et mirakel.
:48:11
Hæng på et øjeblik. Straks tilbage.
:48:13
Bare hæng på et sekund.
Der sker noget her.

:48:15
Jah. Bare hæng på et øjeblik.
:48:18
Jeg gentager, annekshold,
giv os en melding.

:48:22
Annekshold, kom ind. Modtager l?
:48:26
Den har en slags kode.
:48:28
Kan du gøre noget?
:48:31
Nej. Den skal virke på kodepanelet her.
:48:35
Vi kan ikke lytte med,
selv om vi skanner deres frekvens.

:48:38
Gutterne er professionelle.
:48:39
Ligesom dig. Bryd koden.
:48:40
Jeg vil høre, hvad krybene siger til hinanden.
:48:42
Dette er et 10-cifret kontrolpanel.
:48:44
Seks-cifret aflæsning.
:48:45
Der kan sgu være en million kombinationer.
:48:48
Før du dræber en af dem igen,
få ham til at indtaste koden først.

:48:51
Jah.
:48:54
Hr, vi har lige overhørt et opkald
fra deres chefingeniør.

:48:57
Vores folk udryddede
deres beredskabsstyrke.

:48:59
Du havde ret. De gik efter antennenettet.
:49:02
Vi følger tidsplanen.
:49:03
Det var ikke en del af planen
at miste vores eget hold.

:49:11
Kalder Dulles tårn.
:49:12
Kalder Dulles kontroltårn.
:49:14
Hr. Trudeau,jeg ved, du hørermig.
:49:17
Desværre lystrer du ikke.
:49:19
Test mig ansigt til ansigt, og vi får se.
:49:21
l blev advaret om
ikke at åbne jeres systemer igen.

:49:23
l har spildtliv og tid
på et nytte løst og åben lys tmål.

:49:27
Nu skal l afsone straffen.
:49:29
Jeg har fem døde betjente hernede,
Oberst Stuart.

:49:31
Er det ikke nok straf?
:49:33
McClane, bland dig udenom.
:49:35
Du har kun været...
:49:38
Åh, McClane.
:49:39
John McClane.
:49:42
Politihelten som reddede
Nakatomi gidslerne.

:49:47
Jeg læste om dig i ''People''.
:49:48
Du klarede dig ikke så godt
i ''Nightline'' tv-programmet.

:49:51
Rend mig, oberst.
:49:52
Hvor mange narkotikapenge
giver Esperanza dig som forræder?

:49:56
Som Kardinal Richelieu sagde:
""Forræderi er kun et spørgsmål om timing.""


prev.
next.