Die Hard 2: Die Harder
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:29:01
Termino de trabajar en una hora.
¿Nos tomamos una copa?

:29:08
Sólo el fax. Sólo el fax.
:29:16
Eh, un momento.
Espera. Veo a alguien.

:29:18
Ya te llamaré.
:29:25
Mira qué sorpresa.
:29:27
¿Nakatomi? ¿Los Angeles?
Tú eres John McClane, ¿no?

:29:29
- ¿Y tú quién eres?
- Sam Coleman.

:29:31
De la cadena WNTW.
:29:33
Lo siento.
:29:35
Eh, hombre. He visto el fiambre.
:29:37
Se comenta que eso fue cosa tuya.
:29:40
No. Yo me dedico al ganchillo.
:29:47
Estupendo.
:29:48
Acaban de cerrar National.
Está cubierto de hielo.

:29:51
Van a desviarnos su tráfico.
:29:53
Menuda Navidad.
:29:54
Lo peor, Sr. Trudeau, es la prensa.
:29:57
Estaban ya aquí
:29:58
por lo de Esperanza
:30:00
así que estamos en primera plana.
:30:02
Ya sabe, con sangre y todo.
:30:03
Por mí, echaba a cada uno
de estos malditos periodistas

:30:05
del aeropuerto,
pero después empiezan con

:30:07
toda esa mierda de
la libertad de prensa.

:30:09
Y después la ACLU se nos echa encima.
:30:11
Un asesinato, y en directo. Menudo
comienzo de la semana de Navidad.

:30:16
¿De qué se trata? ¿Una guerra
de bandas como la última vez?

:30:19
Sí, bandas con entrenamiento
recibido en la academia de Fort Bragg.

:30:23
- ¿Quién cojones es?
- Ah, McClane.

:30:25
Soy policía...
:30:26
Estás en una zona restringida.
Es de Los Angeles, no pinta nada aquí.

:30:30
Eso es lo que le dije a mí
médico en la última revisión.

:30:33
¿Cuál es su problema,
teniente McClane?

:30:38
Seguro que el capitán Lorenzo
ya le habrá explicado

:30:40
el problemilla que tuve con
unos rateros sin importancia.

:30:43
Quizá también pueda
explicarle esto.


anterior.
siguiente.