Die Hard 2: Die Harder
prev.
play.
mark.
next.

:17:03
Halló.
:17:04
- Tessék.
- Itt Richard Thornberg.

:17:07
Kapcsolja nekem Rubent
a hírszerkesztõségben.

:17:08
- Ó, éppen elment.
- Tudom, hogy hova indult.

:17:11
Ezért hívom.
:17:12
Maradjon, megnézem hol van...
:17:14
Kapcsoljon, Celia, vagy kezdheti
írni a felmondó levelét.

:17:17
Esperanza meglépett,...
:17:20
..de megsebesült.
:17:23
Kapott egyet a vállába.
:17:24
Plusz egy, akit kilõttem.
Összesen hat embert vesztettek.

:17:27
Ha ezzel végére értünk volna
a sornak,...

:17:29
..bátran vigadozhatnánk,...
:17:30
..persze lehetnek még vagy ötvenen,...
:17:32
..ezért korai még pezsgõt bontani!
:17:34
Méltányolom a
buzgalmát, McClane,...

:17:36
..de nem vagyok híve a
hõsködésnek!

:17:38
Mi lesz, ha úgy döntenek, hogy
felrobbantanak még egy gépet...

:17:40
..elrettentésül, na mit szól?
:17:42
Ez már nem fog nekik menni,
ugye nem, Barnes?

:17:44
Mellesleg, ha elkaptam volna
Esperanzát,...

:17:46
..már túl lennénk az egészen.
:17:47
Talán mégis találékonyabbak,...
:17:49
..mint ahogy gondolja!
:17:50
Nekem legalább voltak
feltételezéseim!

:17:52
Azért vagyunk itt, hogy
elfogjunk egy gazembert...

:17:55
..mielõtt meglép.
:17:56
Pihenjen!
:17:57
Most maga az alkalmatlan ember...
:17:58
..az alkalmatlan helyen
és az alkalmatlan idõben!

:18:02
Errõl szól az életem.
:18:06
Õrnagy úr,...
:18:06
..a Pentagonból helyzetjelentést kérnek!
:18:08
A Pentagon. Köszönöm, Telford.
:18:12
Ti gyertek velem.
:18:17
- McClane.
- Tessék Barnes.

:18:19
Azt mondtad, hogy ezek a fickók
ott voltak a tetthelyen?

:18:21
Igen.
:18:22
Ez azt jelenti, hogy
ott várakozhattak a közelben...

:18:24
..és tudom is, hogy hol.
:18:27
Gyerünk. Mutatok valamit.
:18:31
Ezek a régi gépek, amikor még
hosszabb kifutópályákat használtunk.

:18:34
Már 12 éve nincsenek forgalomban.
:18:35
Némi átalakítások történtek,...
:18:38
..kivették a telefonokat, az
üléseket, de minden használható...

:18:41
..most a Csatornázási Mûveké.
:18:43
Ha jól tudom,...
:18:45
..a repülõtéren is van belõlük...
:18:47
..és itt a szomszédban is.
:18:53
Már két órája le kellett
volna szállnunk!

:18:55
Tudom, de csak maradjon
nyugodtan...

:18:58
Reménytelen.

prev.
next.