:17:09
Поне всички сме живи и здрави.
:17:11
Говори за себе си. Аз току що
загубих съкровището на века.
:17:20
Ето, чичо Скрудж. Можеш да си вземеш
това ако ще се почувстваш по-добре.
:17:26
Всичко е наред, скъпа. Трябваха ми
40 години, за да намеря съкровището
:17:31
и мисля да си го върна
дори да ми отнеме още 40.
:17:37
Ехо?
:17:39
Мерлок?
:17:41
Скрудж?
:17:46
Къде са всички?
:17:48
- Изчезнали са.
- Но как?
:17:51
С лампата, глупако.
:17:55
И ти ще ми помогнеш да си я върна,
:17:57
или тяхното жилене ще изглежда като
гъделичкане в сравнение с моето.
:18:13
- "Дъкбург Дейли Нюз" на първа линия, сър.
- Какво искат?
:18:16
Мисля, че искат да ви питат какво
е станало със съкровището.
:18:20
НЕ ВИ ВЛИЗА В РАБОТАТА.
:18:23
Всеки път като отклоня мислите
си от съкровището, от пресата
пак ми го припомнят.
:18:28
- Имам новини които ще ви ободрят.
- Какви?
:18:32
Най-накрая получихте покана за
бала на Археологичното общество
:18:38
Не мога да се изправя пред
тези изкопаеми отново.
:18:40
Всяка година им казвам:
''Ще намеря съкровището на Кули Баба.''
:18:44
И всяка година се връщам с празни ръце.
:18:46
Но то беше ваше за малко.
:18:49
- Трябва ли всички да ми го напомнят?
- Съжалявам.
:18:52
Не мога да работя.
Отивам си в къщи.
:18:54
- Ами обядът ви?
- Продайте го.