Ghost
prev.
play.
mark.
next.

1:20:01
Samo potpišite
dolje na crti, molim.

1:20:05
Mogu li uzeti vašu olovku?
1:20:13
Ne! Rita Miller!
1:20:15
Jako mi je žao.
1:20:18
Trebam novi.
Potpisala sam krivo ime.

1:20:28
Reci joj da sve to pošalje na lll kat
jer moraš obaviti transakciju.

1:20:32
Molim vas pošaljite sve na lll kat,
moram obaviti transfuziju.

1:20:37
ldemo.
1:20:39
Znate na što mislim.
Mogu li zadržati olovku?

1:20:43
- Naravno.
- Puno vam hvala.

1:20:48
Pa-pa.
Volim ove olovke.

1:20:51
Zašto želiš zadržati olovku?
1:20:55
Carl Bruner ovdje.
G. Balistrari?

1:20:59
Balistrari? Ja sam, John.
1:21:01
John! Oprosti!
1:21:04
Što ima?
1:21:06
lmam informaciije
o Bradleyevom portfoliu.

1:21:09
- Pokupit æu kasnije, dobro?
- Bit æu tu do šest.

1:21:20
Ne mogu te nagovoriti
da se riješiš šešira?

1:21:22
Nastaviš li me daviti,
ostat æeš ovdje sam.

1:21:27
Trebaš Lyla Fergusona.
1:21:31
- Trebam Lyla Fergusona.
- lmate dogovoreno?

1:21:35
- Ne, ovdje sam radi zdravlja.
- Reci mu da je došla Rita Miller!

1:21:39
- Recite mu da je došla Rita Miller.
- Samo èas, molim vas.

1:21:42
- Nemoj uljepšavati.
- Razumijem!

1:21:45
Pardon?
1:21:49
Ovaj Ferguson je pravi krele.
1:21:52
Poznam ga pet godina.
1:21:55
- Zašto šapæeš?
- Slušaj samo!

1:21:59
On je debil,
ne moraš se brinuti.


prev.
next.