Goodfellas
prev.
play.
mark.
next.

1:40:00
"وغد"
1:40:04
ماذا أفعل؟
أأطير نحوه؟

1:40:07
فمسكت به وأخذت أضربه على رأسه
وأضربه على وجهه

1:40:10
وأسحبه من شعره
وأخذت أضربه حتى خارت قواه

1:40:15
إلى أن سقط غريقاً بدمائه
لقد إنقطعت أنفاسي

1:40:18
إنس موضوع الليلة، إنساه
1:40:21
وكأنه قرأ أفكاري
1:40:24
ذلك الأبله، لم يكن يعرف بأن موته
أصبح وشيكاً

1:40:28
حتى وإن أخبرته
لم يكن ليصدقني

1:40:33
- جيمي، هل لي أن أتحدث معك الآن؟
- أنت وغد، أنت وغد بحق

1:40:37
أتريد أن تتحدث الآن؟
حسناً، دعنا نتحدث

1:40:40
لم أقابل قط وغداً مثلك
1:40:43
من يحبك أكثر مني؟
1:40:45
- سأقوم بأي شيء من أجلك
- إلا التوقف عن الضغط علي

1:40:49
- دعنا نتناول القهوة
- أتريدون أن نتناول العشاء؟

1:40:52
سنتناول العشاء بالجادة
1:40:54
- أي عشاء؟
- بجادة روكواي، خدمة 24 ساعة

1:40:58
- ألديهم الطعام الدنماركي؟
- لديهم كل شيء

1:41:00
دعنا نحضر بعض الطعام الدنماركي لبيل
1:41:03
هل تسمع عن المناطق التي عملنا بها ببوسطن؟
إنها رائعة

1:41:15
ظننته لن يسكت أبداً
1:41:16
يا له من ألم
1:41:18
- ماذا سنفعل به؟
- قطّعه وتخلص من السيارة

1:41:21
إتصل بي بعدما تنتهي
1:41:23
- فرانك، دعنا نقطعه
- حسناً

1:41:25
- أين تذهب، أيها الوغد المعتوه؟
- ألم تقل قطعه؟

1:41:29
عند تشارلي، ليس هنا
1:41:33
هيا، ماذا تفعل
أخرج من هنا

1:41:36
كان علي أن أقتلك أنت
1:41:39
السيارة باردة
1:41:40
أخرج من هنا، أدرها؟
أخرج من هنا

1:41:44
- من الطارق؟
- أنا بيل، إفتح الباب

1:41:47
أنا بيل، إسمح لي بالدخول
1:41:49
موريس لم يعد للبيت، إنه مفقود
أعرف بأن حدث له مكروه

1:41:53
إهدأي
1:41:54
إنه مفقود، أعرف بأن حدث له مكروه
1:41:57
قد يكون ثمل وغلب عليه النعاس
بأي مكان

1:41:59
خلال 27 سنة لم يغب طوال الليل بلا إتصال

prev.
next.