Goodfellas
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:36:05
Tengo que hablar contigo.
1:36:07
-Tómate una copa.
-Tómate una copa. Venga.

1:36:10
Tómate una copa. ¿Qué haces?
Es una celebración. Tómate una copa.

1:36:15
Pero tengo que hablar contigo.
1:36:18
-¿Qué ha pasado con Stacks?
-No te preocupes por eso.

1:36:21
-Hay polis por todas partes.
-¿Y qué? ¿Adónde quieres que vayan?

1:36:25
-Ha salido en los periódicos.
-Estä preocupado.

1:36:28
¿Por qué estäs tan preocupado?
1:36:30
Ha salido en la tele, en los periódicos.
La pasma estä ahí fuera.

1:36:33
-¿Qué te preocupa?
-Te preocupas demasiado.

1:36:37
Todo es maravilloso. ¿No se lo has dicho?
1:36:40
Todavía no.
1:36:42
-¿EI qué?
-Adivina.

1:36:44
Va a ser de la familia.
1:36:48
¿Paulie te va a hacer capo?
1:36:51
Han abierto los libros.
Paulie tiene el visto bueno.

1:36:54
¿Te lo puedes creer?
Este cabrón de espagueti.

1:36:58
Va a ser un capo.
Algún día trabajaremos para él.

1:37:03
No me lo puedo creer.
1:37:05
Me alegro por ti. Enhorabuena.
1:37:07
Cabrones, ya son nuestros.
1:37:09
Jimmy, te he estado buscando.
1:37:12
¿Puedo hablar contigo un momento?
1:37:14
Yo planeé el robo. ¿Y qué me han dado?
1:37:17
De no ser por mí, estarían en un lío.
iQue le jodan! Quiero mi dinero.

1:37:20
iQuiero mi dinero! iEstoy harto!
Contrabandista de tres al cuarto.

1:37:25
-iQue le jodan! iQuiero mi dinero!
-Vale. Díselo.

1:37:30
¿Vas a cerrar la boca?
1:37:35
Tendräs tu dinero. Pero tienes
que dejar de tocarle los cojones.

1:37:39
¿Me oyes?
1:37:41
Todo irä bien.
1:37:52
"Henry, muchacho,
las gaitas estän sonando"

1:37:57
¿Eres medio italiano, medio irlandés?
Cantaré con acento italiano.


anterior.
siguiente.