Goodfellas
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:17:02
Kürk istemiyor musun? Ben de geri götürürüm.
:17:04
Hayýr, istiyorum.
Buzluða, etlerin yanýna koyarýz.

:17:08
Bize göre. baþka türlü yaþamak salaklýktý.
:17:11
Bize göre. boktan iþlerde çalýþýp
maaþa talim eden. metroya binip...

:17:15
faturalar için endiþelenen örnek vatandaþlar.
yaþamýyorlardý.

:17:19
Onlar salaktý. Korkaklardý.
:17:22
Bir þey istediðimizde. gidip alýrdýk.
:17:25
Þikayet edeni öyle bir zýmbalardýk ki.
diðerlerinin de sesi kesilirdi.

:17:29
Bizim için sýradan bir þeydi.
Düþünmezdik bile.

:17:34
Frankie, bu kahrolasý 520'nin...
:17:36
469'la ilgisi ne?
:17:39
520, 469'a yakýn bile deðil. Ne ilgisi var ya?
:17:47
Çok kolay bir iþ. Alarmlara kafayý takma.
Anahtarý almam yeterli.

:17:51
-Sorun olmaz mý?
-Ben hallederim.

:18:01
-Ona da anlat.
-Gerçek olamayacak kadar iyi.

:18:06
Air France sayesinde voliyi vuracaðýz.
Çantalar dolusu para geliyor.

:18:10
Amerikalýlar dolarý franka çevirip
buraya getiriyorlar.

:18:14
-Sakin ol.
-Çok iyi bir iþ.

:18:17
Kesinlikle hiç bir iz býrakmayýz.
:18:20
Tek sorun anahtarý ele geçirmekte,
ama bir planým var.

:18:23
-Ben, Fransýz ve o adam.
-Evet, o müthiþ biri.

:18:26
Yanýlmýyorsam, yarým milyon dolar
tiko para geliyor.

:18:31
Bu iþ en iyi haftasonu yapýlýr.
Mesela cumartesi akþamý.

:18:35
Pazartesi Yahudilerin bayramý.
Salýya kadar uyanamazlar. Çok iyi iþ.

:18:39
Güvenlik ne olacak?
:18:41
Güvenlik mi?
:18:43
Güvenlik karþýnda duruyor... Dalga geçiyorum.
Gece vardiyasýnda çalýþýyorum.

:18:47
Adam gelecek ve sözde kayýp bavulunu
alýp gidecek.

:18:50
-Çok iyi iþ.
-Çok zor olacaðýný sanmam.

:18:53
-Ýyi.
-Tamam, varýz.

:18:55
Secausus'taki banka iþinde
çok komik bir þey oldu.

:18:59
Çimlerin üzerinde yatýyordum.

Önceki.
sonraki.