Graveyard Shift
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:10:05
Daisy May, biraz daha kahve.
:10:13
Daisy May,
seninle bebek köpek pozisyonu yapalým.

:10:23
Onu paramparça halde bulmuþlar.
Fareler--

:10:25
Ufak yamyamlar onun her tarafýndaymýþ.
Gerçekten inanýlmaz.

:10:33
Çantanda ne var, dostum?
:10:36
Pek arkadaþ canlýsý deðil.
Deðil mi, Stevenson?

:10:52
Ýddiaya varým annesi beslenme çantasýný hazýrlýyordur.
:10:54
Fýstýk ezmesi ve jöle.
:10:57
Kabuksuz.
:10:59
Bana izci oðlan gibi göründü.
:11:02
Belki de izci kýz.
:11:05
Görüþürüz, izci kýz.
:11:08
Yeni deðirmen için
kimi iþe aldýklarýný görmelisin.

:11:10
Küçük tatlý bir piliç.
:11:12
...Bachman Tekstil'deki kazara ölüm...
:11:15
...tadilatta olan deðirmeni
soruþturmalar ve...

:11:17
...olasý davalar için yeniden açtýrdý.
:11:19
Gizemli kazalar olduðu sýrada
Jason Reed...

:11:21
...gece vardiyasýnda çalýþýyordu.
:11:32
- Günaydýn, Bay Warwick.
- Merhaba.

:11:52
Tanrým, bu kötü.
:11:54
Ýleri derecede güvenlik riski.
:11:57
Ýmha edici uzun süredir çalýþýyor.

Önceki.
sonraki.