Home Alone
prev.
play.
mark.
next.

:58:00
غداً يمكننا أن نجعلك تسافرين
:58:02
لا يمكننى أن أنتظر كل ذلك الوقت
:58:04
أنا آسف, لكننا نفعل ما بوسعنا
:58:12
آسفة
:58:16
تحصلين على تذكرة هناك, جيد
اعذرينى

:58:18
انظر, أنا مستيقظة
لمدة 60 ساعة تقريباً

:58:22
و أنا الآن متعبة
:58:23
لقد تنقلت من "شيكاغو" الى "باريس" الى
دالاس", الى... أين أنا؟"

:58:28
"سكرانتون"
:58:30
أحاول أن أعود للبيت
الى ابنى الذى يبلغ الـ 8 من عمره

:58:33
و أنت تقول لى أن الأمر ميئوس منه؟
:58:36
انا آسف -
كلا, مستحيل -

:58:39
هذا عيد الميلاد
:58:40
موسم الأمل الدائم
:58:43
و لا أهتم إن ذهبت فى ممر الطائرات
و سافرت من هناك

:58:46
إن كلفنى ذلك كل شىء أملكه
:58:48
إن كان علىّ أن أبيع
روحى للشيطان نفسه

:58:51
سأعود لمنزلى
و الى ابنى

:58:55
... إذا كان هناك أى شىء يمكننى أن أفعله
:58:57
افعل أى شىء
:58:59
يمكن أن أحجز لكِ غرفة فى فندق -
ماذا؟ -

:59:01
هل يمكننى أن أتحدث اليكِ للحظة, رجاءً؟
:59:06
اعذرنى
:59:10
يبدو أنكِ فى ورطة هنا
:59:12
نحن فى ورطة أيضاً
:59:15
دعينى أعرفك بنفسى
(جوس بولنسكى)

:59:20
رقصة الـ "بولكا", فى منطقة "ميدويست"؟
:59:25
الـ "كينوشا"؟
:59:28
مرحباً
:59:30
لا بأس, اعتقدت أنكِ ستتعرفين علينا
:59:34
كان لدىّ بعض الأعمال الناجحة
... من قبل عدة سنوات, هذا

:59:38
"بولكا", "بولكا", "بولكا"
:59:49
إنها اغانى؟
:59:51
أجل, أجل, كان لدينا بعض
الأغانى الناجحة

:59:54
فى السبعينات
:59:56
أجل, بعنا حوالى 623 نسخة منها
:59:59
فى "شيكاغو"؟ -
"كلا, فى "شيبويجان -


prev.
next.