It
prev.
play.
mark.
next.

:32:11
Beverly, Mike Hanlon.
:32:14
- Tko?
- Mike Hanlon. Sjeèaš li me se?

:32:16
Jasno da se sjeèam. Kako si?
:32:20
Dobro. Slušaj, sjediš li?
:32:28
Tu li si.
:32:44
Tko je zvao?
:32:53
Znam da èeš ovo smatrati ludilom.
I ja tako mislim.

:32:58
Ali moram u Maine.
:33:00
Teško je objasniti.
:33:02
Z vao je Mike Hanlon. Sjeèaš se poziva
danas na poslu? Stari dobri prijatelj.

:33:06
- Moram...
- Kuš!

:33:08
To je sve što moraš. Kuš! Isti dan
kad ti sklopim posao života...

:33:12
...želiš pobjeèi u Maine sa starim
mladièem? Za kog me smatraš?

:33:16
Bože, oèekivao sam ja ovo.
:33:19
Zaboravljaš ponašanje, curice.
:33:22
Suprotstavljaš mi se, nadmudruješ se
sa mnom, a sad ovo!

:33:28
Zaboravljaš lekcije, Bevie.
:33:31
- Previše je vremena prošlo!
- Spusti to.

:33:35
Moram na O'Hare što prije.
:33:39
Došlo je do nevolje,
vrlo gadne nevolje.

:33:42
Vratilo se, Beverly/
Sjeti se obeèanja/

:33:47
- Vraèaj tu odjeèu!
- Ne.

:33:49
- Ulazi u postelju!
- Ne!

:33:51
Napusti kuèu...
:33:54
...za dva dana,
mjesto za dva tjedna!

:33:56
Nikad, nikad više!

prev.
next.