It
prev.
play.
mark.
next.

:21:04
Nici nu te gandi sa pleci, Audra.
:21:07
Ai muncit greu
ca sa ajungi ce esti acum.

:21:10
Stiu ca nu-ti vei periclita situatia
sau relatia noastra de afaceri.

:21:16
Si ca n-o sa-ti transformi prietenii in
dusmani gata sa te sacrifice pe nimic.

:21:25
Dar nu e nevoie
sa mai vorbim de chestia asta.

:21:29
Ne vedem maine.
:21:47
Serviciul de rezervari
internationale.

:21:50
Da, as dori o rezervare pentru
primul avion spre Statele Unite.

:21:56
CHOP SUEY -
BUCATARIE CHINEZEASCA

:22:13
Nu va suparati.
Caut grupul lui Hanlon.

:22:19
- Eddie?
- Ben?

:22:20
- Eddie Kaspbrak?
- Haystack?

:22:24
- Unde-ti e burta?
- S-a dus dar n-am uitat-o. Salut, amice!

:22:31
O, Doamne!
:22:34
Unde-i Tozier
cand ai nevoie de el?

:22:37
- Ben?
- Chiar eu.

:22:38
- Nu pot sa cred. Uita-te la tine!
- Hei, Bill.

:22:41
- Hei!
- Michael, o, Doamne.

:22:44
- Mike, tu esti?
- Dupa cum vezi.

:22:51
- Cine vrea ceva de baut?
- Eu.

:22:54
- Ce-i asta?
- Cainele meu.

:22:56
- Un sifon, te rog.
- Asta e bine.


prev.
next.