It
prev.
play.
mark.
next.

:59:04
Seæam se kad sam slikao ovo.
Jedan od najboljih dana mog života.

:59:08
Imali smo sreæe što nismo
izginuli tog leta.

:59:12
Možda je tu bilo nešto više od sreæe.
Ako je tako...

:59:16
...Nadam se da æe se vratiti sa njima.
:59:22
Sreæna sedmorka.
:59:28
Doneo sam foto album. Moj tata je bio stacioniran
ovde za vreme Drugog svetskog rata.

:59:33
Poèeo je da sakuplja stare
fotografije.

:59:36
- Ko želi da zna istoriju svog klozeta?
- Koliko dugo æu morati da te trpim?

:59:42
- Nastavi.
- Ovo je stara livnica

:59:45
Jedne nedelje 1930.,
tu se održao uskršnji lov.

:59:49
Ali je livnica eksplodirala i svi ti
ljudi su izginuli.

:59:53
Ovo je akvadukt Derija.
Snabdevao je grad vodom...

:59:57
...sve do velike katastrofe 1900. godine.
1:00:00
Možda je najveæa misterija to kako
je 235 doseljenika...

1:00:04
...nestalo bez traga.
1:00:06
Hvala ti, Majkle, za tu
prosvetljujuæu...

1:00:09
... i pomalo morbidnu istoriju.
Ko je sledeæi?

1:00:19
Zdravo, drugar!
1:00:22
Daj to ovamo!
1:00:26
Ili šta, deèko?
Ili šta?

1:00:29
Ovaj crnja živi malo niz ulicu od
mene i mog oca.

1:00:33
- Daj mi to!
- I mene...

1:00:37
... i mog tatu nervira veæ dugo,
dugo vremena!

1:00:42
Voliš vatromet,
deèko?

1:00:44
Šta bi rekao za petardu
u džepu?

1:00:53
Hej, ti!
Prekini sa time odmah!

1:00:57
Hvatajte ga!

prev.
next.