It
prev.
play.
mark.
next.

1:00:00
Možda je najveæa misterija to kako
je 235 doseljenika...

1:00:04
...nestalo bez traga.
1:00:06
Hvala ti, Majkle, za tu
prosvetljujuæu...

1:00:09
... i pomalo morbidnu istoriju.
Ko je sledeæi?

1:00:19
Zdravo, drugar!
1:00:22
Daj to ovamo!
1:00:26
Ili šta, deèko?
Ili šta?

1:00:29
Ovaj crnja živi malo niz ulicu od
mene i mog oca.

1:00:33
- Daj mi to!
- I mene...

1:00:37
... i mog tatu nervira veæ dugo,
dugo vremena!

1:00:42
Voliš vatromet,
deèko?

1:00:44
Šta bi rekao za petardu
u džepu?

1:00:53
Hej, ti!
Prekini sa time odmah!

1:00:57
Hvatajte ga!
1:01:02
Drago mi je da nisam jedini koji
je video nešto.

1:01:05
- Prvo je bio vukodlak.
- Ja nisam video vukodlaka. Samo klovna.

1:01:10
Zar ne shvatate,
bio je vukodlak za Rièija...

1:01:13
-... jer je gledao taj glupi film.
- Ali je ustvari bio klovn.

1:01:18
To je zlo biæe koje nam èita misli...
1:01:21
...i uzima oblik naših strahova.
1:01:24
- I to se desilo svoj onoj deci?
- Uozbilji se.

1:01:43
Hajde!
Hajde!

1:01:47
Zašto niste ništa rekli?
1:01:49
Mislio sam da æete reæi da sam poludeo.
1:01:52
- I ja. Mislila sam da je to do mene.
- Niste jedini.

1:01:56
- Tako nešto nije empirijski moguæe.
- Stvarno. Bilo je tako stvarno.


prev.
next.