Memphis Belle
Преглед.
за.
за.
следващата.

:50:03
Не съм толкова зле.
:50:08
Дани, ти не каза какво ще правиш
след войната.

:50:11
Не ми се мисли за това.
:50:14
Ами ако се случи нещо?
:50:17
Може да остареем,
докато войната свърши.

:50:22
Краят й не се вижда.
:50:25
Съжалявам, приятели.
:50:27
Вдясно надолу!
:50:37
Ще ги свалим!
:50:42
Стреляйте само, когато влязат в
обхвата ни и пестете мунициите.

:50:59
Не стреляйте, казах!
:51:02
- Това беше Джини глупакът.
-Млъквай, Джак!

:51:14
-Горе отзад.
-Горе вляво.

:51:16
Два изтребителя,
директно пред нас.

:51:19
Три изтребителя
подхождат отляво.

:51:22
Главното оръдие, горе.
Извън обсега.

:51:24
На мушката са.
:51:26
Долу, вдясно.
Дани, виждаш ли го?

:51:29
Идват още два с голяма скорост.
:51:30
Един месершмит пада.
:51:40
-Един се е залепил зад мен.
-Вземам го на прицел.

:51:49
-Стрелците да внимават много.
-Днес летят много близо.

:51:52
Горе, прилича на месершмит.
:51:56
-Онзи вляво пуши.
-Ударен от Майка и Отечество.


Преглед.
следващата.