Memphis Belle
prev.
play.
mark.
next.

:47:12
U redu, provjerimo topove.
:47:31
Mali 'prijateljski' gore na 3 sata.
:47:41
Bože, dao bih sve da letim u lovcu.
:47:46
Posve si sam, radiš što te volja.
To znaèi letjeti.

:47:51
Najbolje pero za novac!
- Zašto mi ne daš slike?

:47:55
Za njega su. Evo, Jack.
:47:57
Više volim ragbi. Znaš za 'Medvjede'?
:48:03
Evo! Sretni?
:48:05
Hvala, Jack!
- Hvala, Genie!

:48:10
'Majka i domovina' zove 'Memphis Belle'.
:48:13
Èujem, 'Majko'. Što je?
:48:14
Ništa, Danny. Samo imam pitanje.
:48:16
Radio se koristi samo ako je hitno.
:48:19
Oprosti, radilo se o dnevniku.
:48:21
Da zapišem sve što èujem, ili samo nešto?
:48:25
Piši sve! Kasnije æeš vidjeti što je važno.
:48:28
Bolje prekinimo.
- Hvala, više te neæu gnjaviti.

:48:32
Nasmiješi se, htio bih te slikati.
:48:41
Nadam se da æe ispasti.
:48:44
Momci, bližimo se podruèju neprijatelja.
:48:48
Pripazite! Najavite lovce èim ih ugledate.
:48:51
Clay, sinoæ si sjajno pjevao.
:48:53
Poslije rata moraš u Hollywood
i snimiti ploèu kao Sinatra.

:48:58
Da možemo reæi kako smo te poznavali.

prev.
next.