Memphis Belle
prev.
play.
mark.
next.

:10:00
Danny, care-þi place mai mult ?
:10:03
Ãsta e din aluminiu, e modern.
:10:05
Ãsta aduce cu o casã,
e din cãrãmidã, cu tufiºuri.

:10:10
Asta. De ce ?
:10:12
O sã deschid mai multe restaurante,
identice cu primul.

:10:16
Hamburgerul din Detroit o sã fie identic...
:10:19
cu cel din Baltimore ºi Philadelphia.
:10:21
Nimeni nu vrea sã mãnânce la fel peste tot.
:10:24
Ba da, e reconfortant.
:10:31
- E reconfortant.
- Scrisori de dragoste.

:10:34
- De la soþie sau iubitã ?
- Citeºte-le cu voce tare.

:10:37
De la iubitã.
:10:38
Un briceag. Fotografii.
:10:41
Are ºosete curate ?
:10:44
- O carte porno.
- O iau eu.

:10:50
Uite !
:10:52
- Becker ºi-a uitat amuleta.
- Bietul fraier !

:10:54
Ar fi trebuit s-o þinã la gât.
Aºa n-ar fi uitat-o.

:10:57
- Prezervative.
- Le iau eu.

:11:00
Lui Virge Virginul nu-i trebuie.
Jurã cã-mi spui, dacã-þi pierzi fecioria.

:11:04
Þi-o trimit prin poºtã.
:11:06
- Dã-mi-i. Becker îmi datora 10 dolari.
- Nu-i lua banii.

:11:10
Gura, pocitanie ! Îmi era dator.
:11:12
Ce ºtiþi despre Germania ?
:11:14
- Fete frumoase.
- Bere bunã.

:11:16
Hamburgerul e numit dupã un oraº de aici.
:11:19
O pãsãricã îmi spune
cã acolo o sã ne trimitã mâine.

:11:23
- Eºti sigur ?
- Nu plecãm. S-a stricat avionul.

:11:26
- L-au reparat.
- Hai sã-l stricãm !

:11:29
- N-o sã ne trimitã acolo în ultima misiune.
- O sã ne trimitã la plimbare în Franþa.

:11:33
Sper.
:11:34
Aºa o sã facã.
:11:36
Vrea cineva restul lucrurilor ?
Cine vrea þigãrile ?

:11:39
Iau eu lamele.

prev.
next.