Memphis Belle
prev.
play.
mark.
next.

:07:02
muškarci i žene Amerike
poželeæe vas za svog lekara.

:07:06
Hoæete li pogledati
u kameru, File?

:07:09
Uspravite se.
:07:12
Smešak.
:07:13
A èemu da se smešim?
:07:15
24 zadatka. Još jedan i kuæi.
Ja bih se tome smešio.

:07:19
Niste vi ja.
:07:21
Molim, može li ta slika?
:07:24
Je li to sve? -Ne baš.
:07:26
Vraæate se kuæi s Memfis Bel,
letite po celoj Americi,

:07:29
držite silne govore da li da
kupe ratne obveznice,

:07:32
da duže rade,
izrade što više aviona.

:07:35
Biæe vina, žena i pesama,
:07:38
s kraja na kraj Amerike.
:07:40
Biæe gadno, ali svi se
moramo žrtvovati.

:07:43
Mislite, biæemo èuveni?
-Bojim se, Luk.

:07:47
Pukovnik Derindžer?
:07:49
Odnosi s javnošæu.
Zovite me Brus.

:07:51
Poslušaæemo vaša naredjenja.
-Nisu to naredjenja, Denis.

:07:55
Ovo radimo zajedno.
:07:57
Sjajno, ali neæu da drugi
saznaju za ovo.

:08:00
Slike u "Lajfu", vino, žene
i pesma? Jesi li lud?

:08:03
Neæu da pošašave. Hoæu
da misle na to što rade.

:08:06
Raditi možemo i spavajuæi.
Zašto ne mogu da znam?

:08:10
Jer sam ja tako rekao.
:08:14
Moj otac je to govorio.
:08:18
Denis, vi ste šef, recite posadi
kad smatrate za shodno.

:08:24
Može li sad još jedna slika?
:08:26
Zašto? Ti to mene zezaš?
:08:29
Èemu se smejuljiš?
Podmetnuo si obeleženi špil!

:08:34
Dajte novac. Još jednom,
Džek Boèi prevaren!

:08:39
Klej, a da narednik
pregleda Bekerove stvari?

:08:43
Poslaæe ih sve udovici,
a mi ne želimo neugodnosti.

:08:46
Slatkiš. -Meni!
:08:48
Deni, šta ti se više svidja?
:08:50
Ovo je sjajni aluminijum.
Jako savremeno.

:08:53
Ovo je više po domaæe.
Cigla i nisko grmlje.

:08:56
Ovaj! Zašto?
:08:58
Važno je. Otvoriæu hrpu
restorana istih kao prvi.


prev.
next.