Memphis Belle
prev.
play.
mark.
next.

:15:00
Volela bih da ti tako
razgovaraš sa mnom.

:15:03
Kapetan bi me ubio da
nas ovde zatekne.

:15:06
Ugasi to!
:15:08
Obavimo to,
pa natrag na ples.

:15:12
Èekaj! Èekaj!
:15:15
Moj kljuè! Svuda ga tražim.
Gde si ga pronašla?

:15:18
Pod mojim dupetom. -Hvala!
Mislio sam da je ukraden.

:15:22
Zaboravi prokleti kljuè!
:15:28
Daj da izmasiram.
:15:29
Ti ovo još nikad nisi
radio, je l*?

:15:32
Zašto? Radim li nešto
pogrešno?

:15:36
Ne.
:15:48
Momci, ono napolju je vaš
novi avion?

:15:50
Da. "Domovina".
-"Domovina"?

:15:54
Danas smo imali prvu vežbu.
-Kako je bilo?

:15:56
Treba nam još par vežbi.
Ako imate kakav savet...

:15:59
Nabavi pištolj,
pucaj u nogu i idi kuæi!

:16:02
Dobar savet! Nosiš 42?
A da napišeš u testamentu,

:16:05
kad ti obore dupe, da te
lepe cipelice daju meni?

:16:13
Dupeglavac.
:16:23
Dobro si? -Da.
:16:26
Valjda nervoza.
:16:28
Samo smo se zezali.
:16:30
Seæam se kad sam ja tek
stigao. Ista stvar.

:16:33
Dao bih sve da budem
na tvom mestu.

:16:36
Još jednom, i vi, momci,
idete kuæi.

:16:39
Ponekad poželim da mogu
da ostanem.

:16:41
Zvuèi ludo,
ali navikao sam na ovo.

:16:44
Ovi momci, ti kreteni,
su mi kao braæa.

:16:48
Nikad nisam imao braæe.
:16:51
Imam èetiri starije sestre.
:16:54
Kad se vratimo, ne znam
hoæemo li se ikad okupiti.

:16:57
Dolazimo odasvud.

prev.
next.