Memphis Belle
prev.
play.
mark.
next.

:33:00
7:1 da ne idemo.
-Ma, hajdemo i obavimo to.

:33:03
Radije bih to obavio nad
lepom francuskom metom.

:33:06
Ako se izvuèemo, možemo li
da pokupimo par Francuskinja?

:33:09
Je li to jedino na šta misliš?
-Da, Virdžin, jeste!

:33:12
Moram nadoknaditi za tebe.
-Odrasti, Lupežu!

:33:14
Umukni, Virdžin!
-Zlo mi je od tebe!

:33:17
Zavežite vas dvojica!
-Olabavi. -U redu, hajde.

:33:20
Smirite se. Uzbudjenje
ništa neæe ubrzati.

:33:23
Smirite se. Pokušajte da
budete što više kao Fil.

:33:29
Šta to ovde imamo?
Poezija!

:33:31
Imamo pesnika u avionu!
-Molim moju knjigu.

:33:35
Proèitaj nam pesmu, Deni.
:33:39
Ništa nije završeno. -Nisam
znao da pišeš. Proèitaj nešto.

:33:43
Ja bih èuo malo poezije!
-Zašto se stidiš?

:33:46
Èitaj nešto što si zapoèeo.
:33:48
Imamo dežurnog Šekspira
u avionu!

:33:52
Pogodio si dobar zvuk, Džek.
-Da, zvuk.

:34:00
Znam da æu sresti sudbinu
svoju negde medju oblacima.

:34:04
O, Gospode!
:34:07
One protiv kojih se borim,
ne mrzim,

:34:09
one koje èuvam, ne volim.
:34:14
Ni zakon, ni dužnost
ne nalažu mi da se borim.

:34:18
Ni javno mnenje,
ni uspaljena masa.

:34:21
Tek, oduševljenja
oseæaj jedan,

:34:24
gurnu me u taj metež
medju oblacima.

:34:30
Odvagnuh sve,
o svemu razmislih.

:34:34
Godine preda mnom,
zaludno dadoh.

:34:37
Zalud i one za mnom.
:34:41
Ravnoteža životu,
i ovoj smrti.

:34:52
Kapetane!
:34:54
Poleæete! Pokrenite motore
za 5 minuta. 5 minuta!


prev.
next.