Memphis Belle
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:07:12
Demek uçaðýna sevgilinin adýný verdin, öyle mi?
:07:15
Ne müthiþ bir fikir.
:07:16
Ama aksanýn
hiç Memphis'liye benzemiyor Yüzbaþý.

:07:19
Onunla Memphis'te tanýþmýþtým.
:07:21
Eminim fýstýk gibidir, deðil mi Dennis?
:07:24
Güzel bir kadýn efendim.
:07:29
Cankurtaranlýk mý yapýyordun?
Bu sorumluluk isteyen bir iþ Luke.

:07:32
Bütün gün güneþ banyosu yapmak,
etrafýnda kýzlarýn kaynaþmasý bayaðý zor iþ.

:07:36
Bunlardan kaç mak iç in orduya yazýldým.
:07:41
Bu iyi iþte!
:07:42
Val. Bu neyin kýsaltýlmýþý?
:07:45
Valentine'ýn ha!
:07:47
Eminim kadýnlar buna bayýlýyordur.
:07:49
Þimdi artýk bombacý oldun.
:07:52
Galiba dört yýl da týp eðitimi almýþsýn.
:07:55
Hele Life'ta resmin bir ç ýksýn...
:07:58
Amerika'da kadýný erkeði herkes
sana muayene olmak isteyecek.

:08:03
lKameraya baksana Phil.
:08:06
Dik otur.
:08:10
Gülümse.
:08:12
Gülümseyecek ne var ki?
:08:13
Bir görev uç uþu daha yaptýn mý
eve döneceksin. Bu beni gülümsetirdi.

:08:18
Ama sizinle ben ayný deðiliz.
:08:20
Lütfen çekin þu fotoðrafý, bitsin.
:08:24
-Hepsi bu mu?
-Pek sayýlmaz.

:08:26
Eve Memphis Güzeli'yle dönersiniz.
:08:28
Amerika'nýn her yerinde konuþma yapacak,
insanlarý savaþ bonosu almaya...

:08:33
daha çok çalýþmaya
ve uçak yapmaya teþvik edeceksiniz.

:08:36
Ve inanýn bana,
Amerika'nýn bir ucundan diðerine...

:08:39
þaraba, kadýna ve müziðe boðulacaksýnýz.
:08:42
Biraz zor olacak,
ama hepimizin fedakarlýkta bulunmasý gerek.

:08:45
Ünlü mü olacaðýz?
:08:47
lKorkarým ki evet Luke.
:08:50
Albay Derringer?
:08:52
Ben Halkla Ýliþkiler'deyim. Bana Bruce de.
:08:56
Emirlerinize uyacaðýz...
:08:58
Bunlar emir deðil ki.
Bu iþ üzerinde birlikte çalýþýyoruz.


Önceki.
sonraki.