Misery
Преглед.
за.
за.
следващата.

:33:18
Когато споменах яденето
мислех повече за сирене.

:33:23
Пол, не е време за шеги.
:33:27
Трябва да отървеш света
от тази мръсотия.

:33:31
Искаш да изгоря книгата си?
:33:34
Знам, че може да ти е
трудно, но е за добро.

:33:41
Наистина няма да е трудно.
:33:43
Агентката ми направи дузина копия.
Ще има търг в Ню Йорк.

:33:47
В момента това се чете във всяка
издателска къща в Ню Йорк.

:33:50
Така, че ако искаш да изгоря книгата си
- добре. Няма да отървеш света от нищо.

:33:55
Тогава запали клечката, Пол.
:33:58
Не е чудо голямо.
:34:00
Значи си съгласен. Направи го.
:34:12
Знам, че това е единственото копие.
Когато си написал първата си книга
не си направил копие...

:34:17
..защото не си мислел, че някой
ще я приеме насериозно.

:34:20
Никога не правиш копия защото си суеверен.
:34:23
Затова винаги се връщаш в Силвър Криик.
:34:25
Казал си това на Мърв
Грифин преди 11 години.

:34:31
Мърв Грифин...
:34:35
Няма нужда да бъде публикувана.
Никой няма да я прочете.

:34:40
Ще я запазя за себе си. Никой
няма да разбере, че съществува.

:34:45
Докато я има,
умът ти няма да е свободен.

:34:53
Мисля, че ти трябва да
запалиш клечката, Пол.


Преглед.
следващата.