Misery
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:00:32
Така честно ли е?
Да продължа ли?

1:00:36
Със сигурност!
1:00:38
О, Пол! Когато Иън, че разбира причината
Мизъри да е погребана жива...

1:00:42
..е ужилване от пчела от
което е изпаднала в кома!

1:00:45
А гробарят Уилкс си спомня
как преди 30 години...

1:00:48
..същото се е случило
с лейди Ивелин Хайд!

1:00:51
А др. Клири решава, че Мизъри е
неговата отдавна изгубена дъщеря...

1:00:55
..заради рядко случващите се смъртни
случай от ужилване. Сърцето ми подсочи!

1:00:59
Още от първата книга знаех, че
Мизъри трябва да е благородничка...

1:01:02
- ...и се оказах права!
- Да.

1:01:05
О, Пол, мога ли да прочета
всичките глави когато свършиш?
Мога да запълня "Н"-тата.

1:01:09
Дали ще бъде същата когато Иън
я изкопае или ще има амнезия?

1:01:13
Трябва да почакаш.
1:01:15
Дали още ще го обича с
онази специална любов?

1:01:19
- Ще трябва да почакаш.
- Няма ли да ми подскажеш?

1:01:23
Мизъри е жива, Мизъри е жива!
Толкова е романтично!

1:01:27
Това ще изпълни цялата
къща с романтика!

1:01:31
Ще пусна записите ми на Либерачи!
1:01:37
Нали харесваш Либерачи?
1:01:40
Когато свири в Радио Сити,
кой мислиш седи на първия ред?

1:01:44
Ще въртя записите цял ден,
за да те вдъхновявам.

1:01:48
Ани?
1:01:53
Би ли вечеряла с мен тази вечер? За
да отпразнуваме завръщането на Мизъри.


Преглед.
следващата.