:09:02
Skoro jste umøel.
:09:15
Poøádnì otevøít.
:09:22
Nohy vás asi pìknì bolí,
kdy se pohnete, co?
:09:26
Ta bolest jednou pøestane,
Paule, to vám slibuju.
:09:30
- Budu zase chodit?
- Samozøejmì, e ano.
:09:33
A pae se vám taky uzdraví.
:09:36
Vykloubil jste si rameno.
:09:38
Moc se mu sice nechtìlo,
ale nakonec jsem ho vrátila na místo.
:09:41
Nejvíc jsem pyná na to,
jak jsem zvládla ty nohy.
:09:44
Uváím-li, co jsem mìla v domì,
doktor by to sotva udìlal líp.
:09:52
Není to tak hrozné, jak to vypadá.
:09:54
Máte komplikovanou zlomeninu
holenní kosti na obou nohách.
:09:57
Lýtková kost v pravé noze
je taky zlomená.
:10:00
Slyela jsem, jak se kosti hýbou,
take bude lepí, kdy zùstanete leet.
:10:05
A jakmile budou silnice sjízdné,
zavezu vás do nemocnice.
:10:09
Zatím se budete pilnì zotavovat
:10:12
a já si povauji za velkou èest,
e budete u mì doma.
:10:23
Tady je Marcia Sindellová,
volám z New Yorku.
:10:26
Chci mluvit se éfem policie
nebo erifem v Silver Creek.
:10:29
- Kterýho z nich chcete?
- Toho, který má právì èas.
:10:31
Hm, myslím, e èas teï mají oba,
paní Sindellová. Jsem to já v jedné osobì.
:10:36
A jsem taky náhodou prezidentem
Sdruení sociálních dávek pro policisty,
:10:41
pøedsedou Penzijního fondu pochùzkáøù,
:10:43
a kdybyste chtìla dobrýho prùvodce
k rybaøení, kápla jste na toho pravýho.
:10:47
Øíkejte mi Buster. Jako kadej.
:10:49
Co pro vás mùu udìlat?
:10:51
Jsem literární agentka.
Pøipadám si jako blázen, e volám,
:10:54
ale myslím, e jeden z mých klientù,
Paul Sheldon, má moná nìjaké potíe.