:21:21
Nadam se da te nisam probudila.
:21:25
Ne, u redu je.
:21:28
Pogledaj to imam. Bila je u duæanu,
Paul. Bila je èitava hrpa ovih knjiga.
:21:34
Èim sam je ugledala izvadila sam novac.
- Kupila sam prvi primjerak.
:21:38
- To znaèi da su ceste prohodne.
- Ona koja vodi do grada jest,
ali to je sve.
:21:41
Zvala sam bolnicu i razgovarala
s glavnim kirurgom na ortopediji...
:21:45
..rekla sam mu tko si
i to se dogodilo.
:21:48
Rekao je da sve dok se ne pojavi infekcija
nisi u nikakvoj opasnosti.
:21:53
Èim put do bolnice bude oèiæen
poslat æe ambulantna kola po tebe.
:21:58
Telefonske veze su u redu?
:22:01
Pa, moj telefon ne radi, ali oni u gradu
rade. Nazvala sam tvog agenta.
:22:06
Oh, Paul, virnula sam u poèetak.
Kakva genijalna prva strana.
:22:11
- Samo ime Misery Chastain...
- Moja kæer æe izludjeti.
:22:14
- Kao posjeta najdraeg prijatelja.
- Trebao sam biti doma.
Danas joj je roðendan.
:22:21
Tvoj agent je rekao da æe joj javiti da si dobro,...
:22:23
..ali mora prièekati do sutra
da bi razgovarao sa njom osobno.
:22:30
Oh, Paul... Kakav si ti pjesnik.
:22:42
Napravila sam ti svoj specijalitet,
jaja ala Wilks.
:22:47
Stigla sam do 75. stranice.
:22:50
Predpostvaljam da to znaèi da je dobra.
:22:53
Ne.
:22:55
Ne, nije, ona je...
:22:57
Oh, bezveze,
ne mogu se sjetiti rijeèi.
Rijeè "divna" je uvreda?