Misery
prev.
play.
mark.
next.

:11:01
Annie?
:11:06
Hoæeš li veèerati sa mnom?
Da proslavimo povratak Misery.

:11:13
Ne bih to mogao uèiniti bez tebe.
:11:17
Oh, Paul...
:11:21
Poèašæena sam.
:11:29
Ne, nije tu.
:11:31
Ne znam gde je.
U poslednje vrijeme mi ništa ne govori.

:11:34
Vjerojatno je izašao i
ima ljubavnicu tamo negdje.

:11:38
Samo malo. Dolazi.
:11:40
Jim Taylor. Želi da zna
s kim me varaš.

:11:45
Zdravo, Jim. Što se dogaða?
:11:49
Jim, prièali smo veæ o tome prije.
:11:52
Ako imaš klupe ispred duæana,...
:11:55
..ljudi æe željeti sjediti na njima.
:11:58
Pa, ni meni se ne sviða,
ali neæu dolaziti da bih mu
rekao da se pomakne.

:12:03
Pozdravi Denise. Zdravo.
:12:07
Pa, koja god da je,
sigurno voli puno èitati.

:12:11
Virginia, polaskan sam time što misliš
da imam toliko snage.

:12:17
Mislio sam, ako veæ ne mogu
naæi Paula Sheldona,...

:12:20
..najmanje što mogu uèiniti je da saznam
o èemu je pisao.

:12:23
Što oèekuješ da æeš pronaæi?
Prièu o èovjeku u oluji koji
je sletio s ceste?

:12:30
Vidiš, to je baš taj sarkazam kojim je
zaèinjen naš brak.

:12:48
- Nadam se da ti se sviða.
- Divno je.

:12:52
I ti si.

prev.
next.