Misery
prev.
play.
mark.
next.

:34:05
Nije to toliko teško.
:34:07
Moj agent je naèinio desetinu kopija.
Održaæe se aukcija u Njujorku.

:34:11
Svaka izdavaèka kuæa u Njujorku
je upravo sada èita.

:34:14
Ako želiš da spališ moju knjigu, u redu.
Ali neæeš svet osloboditi ni od èega.

:34:19
Onda zapali šibicu, Pol.
:34:22
Nije to ništa.
:34:24
To si veæ rekao. Hajde.
:34:36
Znam da je ovo jedina kopija. Kada su napisao svoju prvu
knjigu nisi napravio kopiju...

:34:40
..zato što nisi verovao
da æe je iko ozbiljno shvatiti.

:34:44
Sada nikada ne radiš kopije
zato što si sujeveran.

:34:47
To je i razlog što se uvek vraæaš
u Silver Krik.

:34:49
Isprièao si to Meri Grifin
pre 11 godina.

:34:55
Meri Grifin...
:34:59
Da ti kažem nešto. Ne mora ni da se obajvi.
Ne mora niko da je proèita.

:35:04
Zadržaæu je za sebe.
Niko neæe znati da ona postoji.

:35:09
Sve dok ona postoji,
tvoj um neæe biti slobodan.

:35:17
Mislim da bi trebao da zapališ šibicu, Pol.
:35:28
Zar ne vidiš da je to ono što Bog želi?
:35:31
Toliko si genijalan da sam mislila
da æeš biti u stanju to da vidiš.

:35:37
Na ovoj zemlji smo da bi
pomagali drugima, Pol.

:35:40
Kao što ja pokušavam tebi da pomognem.
:35:44
Molim te... pomozi mi da ti pomognem.

prev.
next.