Misery
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:04:01
Ih-Ih.
1:04:02
Ohhh!
1:04:03
Misery yaþýyor, Misery yaþýyor!
Oh, çok romantik!

1:04:08
Oh, tüm ev aþkla dolacak!
1:04:11
Liberace kasetlerimi çalacaðým!
1:04:18
Liberace seversin, deðil mi?
1:04:21
Þehir Radyosu'nda her çalýþýnda
kimin en ön sýrada olduðunu sanýyorsun?

1:04:25
Sana ilham versin diye tüm gün onu
dinleteceðim. O tüm zamanlarýn en iyisidir.

1:04:30
Annie?
1:04:34
Bu akþam birlikte yemek yiyelim mi?
Misery'nin dönüþünü kutlamak için.

1:04:42
Zaten sensiz olmazdý.
1:04:46
Oh, Paul...
1:04:50
Bu benim için büyük bir onur.
1:04:59
Hayýr, burada deðil.
1:05:01
Nerede olduðunu bilmiyorum.
Hiçbir zaman bana birþeyini anlatmaz.

1:05:04
Þimdi kimbilir nerede kimle neler karýþtýrýyordur.
1:05:08
Bir dakika. Geliyor.
1:05:10
Bu adam Jim Taylor ve seninle konuþmak istiyor.
1:05:15
Hello, Jim. Neler oluyor?
1:05:20
Jim, daha önce karsýlaþmýþtýk.
1:05:22
Dükkanýnýn önüne,...
1:05:25
.. müþterilerin için bank koymalýsýn.
1:05:29
Aslýnda ben de ondan hoþlanmýyorum ama
tekrar uðrayýp da ona gitmesini söyleyecek deðilim.

1:05:34
Denise' e selam söyle. Hoþçakal.
1:05:38
Her kimse kitap okumaktan
çok hoþlanýyor olduðu kesin.

1:05:42
Virginia, o kadar çok gücüm
olmadýðýný düþünüyorsun galiba.

1:05:49
Eðer Paul Sheldon'un kendisini bulamazsam,...
1:05:51
..en azýndan ne hakkýnda yazdýðýný bulabilirim.
1:05:54
Ne bulmayý bekliyorsun? Fýrtýnada uçuruma
yuvarlanan bir adamýn hikayesini mi?


Önceki.
sonraki.