Postcards from the Edge
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:18:06
Flores para ti, Suzanne.
:18:08
¿Quién ha muerto?
:18:10
Por poco, nosotras dos.
:18:15
¿De quién son?
:18:22
Del tipo que me lavó
el estómago.

:18:24
¡Y qué más!
:18:28
"Espero que esté mejor.
:18:30
Vd. Es para mí
lo que mi madre más temía:

:18:33
Una mujer hipersensible y guapa."
:18:37
Y sólo vio lo de tu estómago.
:18:39
Debo ser sensible.
:18:42
Me casaría con él
para explicar cómo nos conocimos.

:18:46
Lowell Korshack al teléfono.
:18:49
Me estoy desintoxicando.
:18:52
Es un director
con el que trabajaba.

:18:56
No quiero hablar con él.
¿Debería?

:18:59
Haz lo que te apetezca.
:19:02
Excepto tomar drogas y
perderte las reuniones de AA.

:19:07
Me siento mucho mejor.
:19:12
¿Qué puedo decir?
:19:13
Tu estancia en la clínica
te convierte...

:19:17
...en un riesgo
para la película.

:19:19
Ya he hablado con el director.
:19:22
ÉI no es el problema,
sino la aseguradora.

:19:26
Si tomas drogas, no te cubren.
:19:29
No tomo drogas.
:19:31
Lo sé. Pero, son ejecutivos...
:19:33
...ajenos a la creatividad.
:19:36
Tratan mal a los actores.
Y a ellas las tratan como...

:19:40
¡Odio usar esa palabra, pero...
mierda!

:19:43
Cuando tenía 15 años...
:19:45
...Mayer me llamó
para una entrevista.

:19:49
Pasó todo el rato
sentado en el WC.

:19:52
Seguro que no le hacía lo mismo
a John Garfield.

:19:56
No quiere que hable.
:19:58
Doris, deja que
tío Marty lo arregle.


anterior.
siguiente.