Postcards from the Edge
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:21:00
...de todo.
- Bien.

1:21:01
Es la hija de la Srta. Mann.
1:21:04
Su madre está bien.
La herida es superficial.

1:21:08
- ¿Puedo verla?
- Claro, claro.

1:21:10
Está asustada más que nada.
1:21:15
Ahí está mi otro monstruo.
1:21:17
Últimamente
no salís del hospital.

1:21:20
Sólo se ha golpeado
la cabeza.

1:21:23
La tenías preocupada.
1:21:25
Ha cogido el coche y
se ha estrellado.

1:21:29
¡Qué familia!
1:21:30
Una hija alcohólica
y una nieta enganchada.

1:21:34
Sí. "Llora, así mearás menos",
como decía mi abuela.

1:21:39
No sé a quién ha salido.
1:21:42
Eres una mimada.
Lo has echado todo a perder.

1:21:46
Te dije que no la educaras así.
¿Me escuchas?

1:21:50
No acudáis a mí.
Ya tengo al abuelo.

1:21:53
Cállate, abuela.
1:21:57
- ¿Cómo dices?
- Mejor que lo hagas.

1:22:01
Si le hubieses lavado
la boca con jabón...

1:22:05
Deberíamos disfrutar
unos de otros...

1:22:08
...sin atribuir culpas.
1:22:12
Qué finolis, "atribuir culpas".
1:22:16
¡Vamos!
1:22:18
- ¿Qué haces?
- Llevarte fuera.

1:22:20
¡No empujes! ¡Ya me voy!
1:22:23
¡Necesitas una zurra
como las que le daba a tu madre!

1:22:27
Bla, bla, bla, bla, bla.
1:22:34
Si supiera que te sientes así,
me suicidaría.

1:22:38
No digas eso.
1:22:39
Esto es un hospital,
podría malinterpretarse.

1:22:45
Tiene buena intención.
1:22:48
Suena como esa voz
que te lo prohíbe todo.

1:22:54
Es cierto, ¿no?
1:22:59
¿Adónde has ido?

anterior.
siguiente.