:19:02
Excepto nunca mais tomar drogas e ir
ás reuniões para o resto da tua vida.
:19:07
Sinto-me muito melhor.
:19:12
Que te posso dizer?
:19:13
A verdade é que a tua estadia
na clínica...
:19:17
...tornou-te um grande risco
para o cinema.
:19:19
Querem que eu faça o filme.
Falei com o realizador.
:19:22
O problema não é o realizador.
É a companhia de seguros.
:19:26
Não te fazem seguro, porque te drogas.
Que queres que diga?
:19:29
Não estou a drogar-me.
:19:31
Pois, mas são homens de negócios...
:19:33
...não percebem nada
de personalidades criativas.
:19:36
Os actores não são bem tratados.
E as actrizes são tratadas como...
:19:40
...detesto usar a palavra,
mas, merda.
:19:43
Lembro-me de quando tinha 15 anos.
:19:45
Mr. Mayer convocou-me para uma
reunião. Estava sentado na retrete.
:19:49
Tivemos de fazer a reunião
com ele na retrete.
:19:52
Ora, ele nunca teria feito isso
ao John Garfield! Correcto.
:19:56
Ela não gosta que eu fale.
:19:58
Doris, deixa que o tio Marty
trate disto.
:20:01
A ti ouve-te,
não és mãe dela.
:20:03
Suzy, que queres que eu diga?
:20:05
Outros actores e actrizes...
:20:07
...que não vão trabalhar
por problemas de droga ou álcool...
:20:11
...custam bateladas de dinheiro ás
seguradoras. Vës o problema delas?
:20:15
Vejo. Estou a ser castigada.
:20:17
Se me deixares acabar,
verás que não é assim tão mau.
:20:21
O teu tio Marty falou
com a seguradora esta manhã...
:20:26
...e vão fazer-te o seguro...
:20:27
...se ficares com uma " pessoa
responsável" durante as filmagens.
:20:32
E que tenho eu de fazer?
:20:34
Ir para um centro de reabilitação
para actores desencaminhados?
:20:37
Se te acalmares,
verás que não é assim tão mau.
:20:41
Dar-te-ão cobertura se ficares
com os teus pais ou com um deles.
:20:46
Que queres que diga? Disse-lhes
que o teu pai vive em Nova lorque.
:20:50
- Que tal a Doris?
- Desculpe?
:20:52
Ela não podia ficar com o pai.
É pior que ela.
:20:55
- Não que sejas má.
- Ficar com a minha mãe?
:20:59
Não sou nenhuma adolescente!