Predator 2
Преглед.
за.
за.
следващата.

:13:03
Това е около 6-7 м. без въже, без стълба.
:13:08
Този тип тежи 90-95кг.
:13:11
Кажи ми кой би могъл да го качи там горе.
:13:14
Лейтенан?
:13:16
Заместникът на Хайнеман е долу.
Настоява да напуснем сградата веднага .

:13:20
Кучият му син.
:13:23
Какво,по дяволите, става?
:13:25
Това не ми харесва, Майк. Изобщо не ми харесва.
:13:32
- Искам истинското име на този палячо, ОК?
- Добре.

:13:35
Майк.
:13:38
Фил, каква изненада.
Как така насам от двореца?

:13:42
Ти ме разочарова, Майк.
Караш ме да се чувствам зле.

:13:47
Мисля, че се бяхме разбрали.
:13:49
Заложих си задника да те вкарам тук,
:13:51
и всичко, което очаквам е малко съдействие!
:13:56
Беше ти казано, че това е работа на федералните.
:13:58
И все пак ти не се подчини
да стоиш далече от сградата.

:14:01
Не оставяй това да ти се изплъзне, Фил,
но да знаеш, това тук е шибана война.

:14:05
Остави това на войниците. Не насилвай нещата!
:14:07
Ще ги насилвам колкото мога толкова Фил,
защото се борим да оцелеем,

:14:11
докато ти си стоиш в офиса
и целуваш задници!

:14:17
Не се навеждам на никого,
особено на федералните,

:14:20
без дяволски добра причина!
:14:45
Качете оборудването на 3тия етаж.
Хайде, по-живо!


Преглед.
следващата.