Predator 2
Преглед.
за.
за.
следващата.

:14:01
Не оставяй това да ти се изплъзне, Фил,
но да знаеш, това тук е шибана война.

:14:05
Остави това на войниците. Не насилвай нещата!
:14:07
Ще ги насилвам колкото мога толкова Фил,
защото се борим да оцелеем,

:14:11
докато ти си стоиш в офиса
и целуваш задници!

:14:17
Не се навеждам на никого,
особено на федералните,

:14:20
без дяволски добра причина!
:14:45
Качете оборудването на 3тия етаж.
Хайде, по-живо!

:15:00
- Да вървим.
- Извинете, сър!

:15:02
Какво, по дяволите става тук, Хайнеман?
:15:04
Неподчинение.Неуважение на директните заповеди
от командващия офицер.

:15:09
Сега се връщаш в затвора в Алварадо.
:15:11
- Ей сега ще ти покажа неподчинение, ти кучи ....
- Не!

:15:15
Къде побягна? Върни се!
:15:17
Нямаш нужда от това, Майк. Не си струва.
:15:20
Успокой се.
:15:21
О, мамка му!
:15:42
Имам новини за теб.
:15:44
В престрелката, петима
от Колумбийската наркобанда

:15:48
бяха в засада от кръвния им враг,
Йамайския вуду отряд,

:15:52
който е изчезнал безследно -
отново се подиграват с...

:15:56
- Един детектив иска да ви види.
- Назад.

:15:59
Вижте,госпожо, като имате проблем с тоалетната.
обадете се на водопроводчик, не на полицията.


Преглед.
следващата.