Predator 2
prev.
play.
mark.
next.

:15:00
Idemo. Oprostite,
gospodine!

:15:02
Što se to jebote dogaða
ovdje, Heinemanne?

:15:04
Neposlušnost. Kršenje direktnih
nareðenja svog pretpostavljenog.

:15:09
Sad se vrati nazad u svoj
kavez u Alvarado.

:15:11
Pokazat æu ja te tebi neposlušnost,
ti kuèkin sine... Ne, ne, ne!

:15:15
Kuda ideš? Doði ovamo!
:15:17
Ne treba ti ovo, Mike.
Nije vrijedno toga.

:15:20
Opusti se.
:15:21
Jebem ti!
:15:42
Nove informacije za vas.
:15:44
U pucnjavi, pet èlanova jedne
kolumbijske narko bande...

:15:47
...upali su u zasjedu njihovih krvavih
rivala, jamajèanskog Voodoo odreda...

:15:52
koji su nestali bez traga, praveæi
još jednom budale od...

:15:56
Detektiv te je došao vidjeti.
Tamo nazad.

:15:59
Slušajte gospoðo, imate zaèepljenu WC školjku.
Zovite vodoinstalatera, ne policiju.

:16:03
Ova dozvola je istekla. Ne seri!
Platila sam porez prije šest mjeseci.

:16:08
Ubit æu te! Sjedi dolje! Odmah!
:16:11
Gibaj! Pokreni svoje dupe!
Samo se jebeno smiri!

:16:17
U što ti gledaš?
:16:20
Sve što trebaš uèiniti je da...
:16:22
...je spustiš i pustiš da leti.
:16:27
Toèno tako.
:16:29
Sad zapamti, za duljinu moraš
nježno, ali snažno držati štap.

:16:34
Poruènièe Harrigan! Detektiv
Lambert, odred Rampart.

:16:37
Hej, deèko, sjedi.
Sad æu ja doæi.

:16:40
Hej, kapetane.
Ne poèinji, Mike.

:16:42
Heinemann mi se veæ nabio u guzicu tako
da neæu moæi sjediti cijeli tjedan.

:16:46
Mi ne dobijamo ovaj rat.
:16:48
Koliko god te ovo nervira,
morat æeš igrati igru.

:16:51
"Od sad, federalni specijalni odred pod
vodstvom specijalnog agenta Petera Keyesa...

:16:56
...istraživat æe kriminalna djela koje
ukljuèuju rasturanje zabranjenih supstanci."


prev.
next.