:19:03
Mora èuti ovo.
to?!
:19:05
Hej, zaboravio sam ti reæi.
:19:08
Vidi onog momka tamo?
:19:10
To je Ferrisova zamjena.
:19:13
Tip je Jerry Lambert. Usamljeni
Ranger iz stanice Rampart.
:19:17
To je Usamljeni Ranger?
:19:19
Mislio sam da je ovdje da
nam popravi klima ureðaje.
:19:22
Rekao sam "Gospoðo, uhapeni ste."
A ona je rekla "Zato"?
:19:25
Ja sam rekao "Zato to ti je mu
mrtav. Ti si ga ubila."
:19:29
Zna to je ona rekla?
Ne.
:19:31
Rekla je "Ubola sam tog kuèkinog sina
mnogo puta. Nikad mi prije toga nije umro."
:19:39
Izgleda da kuha Leonu.
:19:43
Njegova prva velika greka.
:19:49
Èula sam za tebe.
:19:50
Jesi li?
:19:52
Tvoj posljednji partner
je ubijen. to?
:19:55
Pa...
:19:58
Pokuaj to kaubojsko sranje na meni,
drkadijo i moe se oprostiti od ovih.
:20:02
Jesi li shvatio?
Da, jesam.
:20:05
Vidi, vidi, izgleda da ste se
vas troje upoznali.
:20:10
Lamberte, ako se moe
dignuti...
:20:13
...zato ne odepa do poruènika.
Hoæe prièati s tobom.
:20:20
Ti si loa djevojka.
Sviða mi se to.
:20:24
Zar nije kuèka?
:20:31
Ovo ja nazivam "govor", deèko. Reæi
æu ti samo jednom, zato obrati panju.
:20:37
Do sad, sve je bilo zezanje,
policajci i pljaèkai, jedenje krafni.
:20:43
Ali sad si u govnima.
Okrug Metro je ratna zona.
:20:46
Poruènièe, platio sam svoje dugove.
:20:48
Morao sam si oderati dupe
da bih se prebacio ovamo.
:20:51
I zbog toga sam se usrao, deèko.
:20:53
Nitko nije traio da doðe ovamo
osim ako nije htio reputaciju.
:20:55
Nema mjesta ni za koga tko se eli
dokazati. Ja to neæu podrati.